使用3D钻机解决方案在挪威钻探

案例分析

作者:Arne Forsell

Rays of sunlight hit the wooded hillside from the west. The old road seems to lead upwards in an indefinite number of turns. The shadows are long. The water in the mountain lake is sparkling on the other side. The world’s highest ski jump slope with the steepest point of 200 metres peaks up from the woods, and snow-covered mountain tops can be seen on the horizon. We are in Vikersund, Norway, a few hours drive from Oslo, and the entire scene is glowing in autumn colours.

fjellsprenger asis drilling the bedrock for ground preparations to build a fenced construction site, where they together with another company, Norsk Fjellsprenger, can store equipment and explosives. The team carries out the drilling work with 3D machine control solution from Leica Geosystems.


Meeting the drill operator

弗莱登伦德(Frydenlund)在露面,从风化的手,令人印象深刻的胡须上牢固的握手,最重要的是带有矿工大灯的硬帽子 - 钻机操作员奇德(Frydenlund)正在展示自己。

弗莱登伦德is working with drill rigs for eight years, beginning at the company E. Rolstad AS and now at Fjellsprenger AS. Before that, he worked as an excavator operator.

His machine is a Sandvik Ranger DX800 top hammer drilling rig. It weighs 15 tonnes and stands stable on its track, powered by a strong 225 HP motor from Caterpillar. Frydenlund can drill holes with a diameter of 76 to 127 millimetres with this machine. The drill rig is equipped with aLeica IRD3machine control solution for drilling applications, which helps Frydenlund to do the job quickly and with absolute accuracy.

弗莱登伦德(Frydenlund)是利物浦足球俱乐部(Liverpool FC)的粉丝,他喜欢赛车运动,在他的车库里,他的宝藏之一是:1981年以来诱人的栗色雪佛兰Corvette。

弗莱登伦德changes job sites frequently with his drill rig. Fjellsprenger AS is contracted for many different construction projects, and Frydenlund, as well as many of the company’s other machines, is moved between construction sites.

就在几周前,弗莱登伦德(Frydenlund)在挪威莫拉(Maura)的一处采石场(Quarly)的边缘将自己的钻机平衡。出于安全原因,能够从机舱外部远程操作机器并将机器固定在支撑土壤中非常重要。

在机器控制解决方案上的远程支持在悬崖上工作。

Comparing with his previous job site, it is easier here on the plane field in Vikersund.

对于某些在建筑行业工作了很长时间的运营商来说,像GNSS辅助机器控制这样的发明可能首次令人恐惧,但弗莱登伦德(Frydenlund)相反。

“I have experience with Leica Geosystems’ equipment already from my previous job,”says弗莱登伦德。“It gives me total freedom in my work. If I receive an offset height, I can build my drill pattern in the display. It is so easy! Then, I can do the drilling myself accurately. Every hole is drilled to specification with the right depth and angle. I don’t need a surveyor, everything is fast, and the as-built documentation is easy to export from the system afterwards.”

Frydenlund迅速学习了如何使用新的3D机器控制系统操作钻机。

“我没有在学习系统方面遇到困难,如果我有的话,我宁愿称他们为挑战。”反映Frydenlund的学习经历。“You only need to be a little curious and interested, and then it is just like when you learned to ride a bike – once you have learned it, you don’t forget!”

Frydenlund反思了他与Leica Geosystems Rig Solutions产品经理Petter Heyerdahl建立了良好的关系,以及他在Leica Geosystems的个性化支持团队中的经验。

“I am sitting here in my drill rig 40 hours a week – it makes you think and you get new ideas! I have discussed my ideas and wishes with Petter. He listened to me, and I got most of the features that I asked for,”弗莱登伦德解释说。


Meet the blast manager

Fjellsprenger的爆炸经理Magnus Hansen

Fjellsprenger的爆炸经理AS Magnus Hansen住在钻探正在进行的建筑工地附近。如果他的手臂有足够的力量,他足够近的足够靠近,可以从爆炸中拿出一块碎片的岩石,然后将其扔到他的房子里。

Hansen is the outdoor type. He is interested in hunting and fishing.

Hansen obtained the license for rock blasting – a license that must be renewed every five years. He worked in the industry for 14 years. The tasks that a blast manager is responsible include the overall responsibility for the work on the site and comprise:

  • safety
  • 规划
  • 环境问题
  • 周围地区的考虑
  • closing of traffic.

“自从我们开始与Leica Geosystem合作以来,我们的生产率和质量提高了,并且由于机器控制解决方案可用,”汉森解释说。“We do not need surveyors on-site to the same degree as before, and that saves us time and costs. Frydenlundcan handle everything himself with the drill rig and work totally independently.”

“一旦尝试了解决方案,就无法回到旧方法和手动计算。今天的钻探比我们以前能做的要准确得多,”refers Hansen on the productivity of machine control solutions

当时,可能有30到40的区别centimetres in the depth of the holes, and that affects the blast result. With the 3D solution, everything is as plane as a house floor.”

The talking is done now, and it is time for action. The first holes are drilled, controlled and approved. Hansen prepares every hole, handles detonators and wires in such a skilled manner that it looks almost nonchalant, but make no mistake ⁠— the blast manager knows what he is doing.

用于缓冲和吸收侧向冲击的外壳放在要爆炸的区域的顶部,然后是警报器戒指。

The blast sounds dampened and controlled — WHOOOOMP!

And the rays of autumn sunshine continue glittering across the blasted earth.

联系Leica Geosystems

找到您的Leica Geosystems联系,以获得销售,支持和技术服务。
找到您的Leica Geosystems联系,以获得销售,支持和技术服务。

Our Latest News

了解Leica Geosystems品牌的最新情况。
了解Leica Geosystems品牌的最新情况。

联系Leica Geosystems

想了解更多吗?我们来回答你的问题tions.

想了解更多吗?我们来回答你的问题tions.

Reporter 88

下载记者PDF
下载记者PDF

Around the world

Customers across the globe solving complex daily challenges using Leica Geosystems equipment
Customers across the globe solving complex daily challenges using Leica Geosystems equipment